香蕉国产,粉红色唇膏剧情,周思萍广场舞扎嘎拉,孙保罗牧师讲道2013

  • <tr id="9y72v"></tr>
    <tr id="9y72v"><mark id="9y72v"></mark></tr>

    <blockquote id="9y72v"></blockquote>
    <em id="9y72v"><menuitem id="9y72v"></menuitem></em><pre id="9y72v"><td id="9y72v"><input id="9y72v"></input></td></pre>

      播放記錄

      清空
      已完結(jié)

      盲目的丈夫們

      Two differences between this Austrian 詳細(xì)

      小米云

      極速云

      同主演推薦

      同年代推薦

      同類型推薦

      主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
      導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
      更新:2025-02-11 17:14:54
      Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
      咒在线观看2022 | 圣痕炼金士23 | 变形金刚动画 | 春晚西单女孩 | 九龙珠高清 | 王者荣耀女英雄ps图 | 微笑时你很美电视剧在线观看 | 飓风营救百度影音 | 企鹅部落动漫 | 热吻戏视频 | 红蝎子之带泪梨花全集 | 一本东京热加勒比在线 | 最佳情侣手机在线视频 | fatestaynight | 雪豹雳剑电视剧全集 | 意大利版《母之心》内容 | 千山墓雪| 黑人说唱电影 | 蜂蜜与四叶草动漫 | 西洋古董洋果子店动漫 | 入室暴行HD电影在线观看 | 花好月又圆电视剧免费观看完整版 | 成人电影免费看 | 玲珑狼心电视剧免费观看 | 孙保罗牧师讲道2013 | 爱情岛论坛线路一官方网站 | 真实魔鬼游戏2015百度云 | 脱衣舞下载 | 小楼又东风 电视剧 | 晚秋电影未删减完整版 | 双世宠妃3在线观看 | buddy complex第二季 | 快播在线电影网站 | 情趣内衣秀高清 | 花好月又圆电视剧免费观看完整版 | 同房视频| 欧美GAY猛男GAYA片18禁 | 黄土高天 | 让我听懂你的语言电视剧 | 十八岁电视剧在线播放 | 青青青原手机频在线观看 |